-
101 Not fit to be touched with a barge-pole
• Not fit to be touched with a barge-pole [with a pair of tongs] Противно притронутьсяDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not fit to be touched with a barge-pole
-
102 Not fit to be touched with a pair of tongs
• Not fit to be touched with a barge-pole [with a pair of tongs] Противно притронутьсяDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not fit to be touched with a pair of tongs
-
103 Not for toffee!
• Not for toffee [toffy]! Вовсе нет! Ни за что! Ни за какие коврижки!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not for toffee!
-
104 Not for toffy!
• Not for toffee [toffy]! Вовсе нет! Ни за что! Ни за какие коврижки!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not for toffy!
-
105 Not merely in words but in deeds
• Not merely in words but in [with] deeds Не на словах, а на делеDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not merely in words but in deeds
-
106 Not merely in words but with deeds
• Not merely in words but in [with] deeds Не на словах, а на делеDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not merely in words but with deeds
-
107 Not such a big bug
• Not such a big bug [dog, noise, number, shot, wig] Не велика птицаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a big bug
-
108 Not such a big dog
• Not such a big bug [dog, noise, number, shot, wig] Не велика птицаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a big dog
-
109 Not such a big noise
• Not such a big bug [dog, noise, number, shot, wig] Не велика птицаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a big noise
-
110 Not such a big number
• Not such a big bug [dog, noise, number, shot, wig] Не велика птицаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a big number
-
111 Not such a big shot
• Not such a big bug [dog, noise, number, shot, wig] Не велика птицаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a big shot
-
112 Not such a big wig
• Not such a big bug [dog, noise, number, shot, wig] Не велика птицаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a big wig
-
113 Not such a great lady!
• Not such a great lord [lady]! Не велика птица!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a great lady!
-
114 Not such a great lord!
• Not such a great lord [lady]! Не велика птица!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not such a great lord!
-
115 Not to be named in the same breath with!
• Not to be named on [in] the same day [breath] with! Никакого сравнения быть не может!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not to be named in the same breath with!
-
116 Not to be named in the same day with!
• Not to be named on [in] the same day [breath] with! Никакого сравнения быть не может!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not to be named in the same day with!
-
117 Not to be named on the same breath with!
• Not to be named on [in] the same day [breath] with! Никакого сравнения быть не может!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not to be named on the same breath with!
-
118 Not to be named on the same day with!
• Not to be named on [in] the same day [breath] with! Никакого сравнения быть не может!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not to be named on the same day with!
-
119 Not to give a cuss
• Not to give a < tinker's> cuss Совершенно не интересоваться. Наплевать. Наплевательски относиться. Ни в грош не ставитьDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not to give a cuss
-
120 Not to give a tinker's cuss
• Not to give a < tinker's> cuss Совершенно не интересоваться. Наплевать. Наплевательски относиться. Ни в грош не ставитьDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not to give a tinker's cuss
См. также в других словарях:
Not One Less — Not One Less … Wikipedia
Not Myself Tonight — Single by Christina Aguilera from the album Bionic … Wikipedia
Not Your Kind of People — Not Your Kind of People … Википедия
Not Me, Not I — Single by Delta Goodrem from the album Innocent Eyes B side Right There Waiting Have Yourself … Wikipedia
Not Without a Fight — Studio album by New Found Glory Released March 10, 2009 (see … Wikipedia
Not Giving Up on Love — Single by Armin van Buuren vs. Sophie Ellis Bextor from the album Mirage and Make a Scene … Wikipedia
Not Vital — (* 15. Februar 1948 in Sent GR) ist ein schweizerisch US amerikanischer Künstler in den Bereichen Grafik, Malerei, Bildhauerei und Architektur. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Auszeichnungen … Deutsch Wikipedia
not — W1S1 [nɔt US na:t] adv [Date: 1300 1400; Origin: nought] 1.) used to make a word, statement, or question negative ▪ Most of the stores do not open until 10am. ▪ She s not a very nice person. ▪ You were wrong not to inform the police. ▪ Can we go… … Dictionary of contemporary English
Not the Nine O'Clock News — DVD cover. Left to right: Mel Smith, Pamela Stephenson, Rowan Atkinson and Griff Rhys Jones. Format Sketch comedy Starring … Wikipedia
Not Gonna Get Us — Single by t.A.T.u. from the album 200 km/h in the Wrong Lane B side … Wikipedia
Not Accepted Anywhere — Studio album by The Automatic Released UK June 19, 2006 USA June 22, 2 … Wikipedia